Jens Bammel, secretario general de la IPA, opina sobre la Propuesta de Acuerdo a la que llegaron con Google y la Authors Guild PDF Imprimir Correo electrónico
Viernes 31 de Julio de 2009
Durante la visita a Colombia de Jens Bammel, secretario general de la Asociación Internacional de Editores (IPA [por sus siglas en inglés]), ODAI habló con él sobre la propuesta de Acuerdo que busca poner fin a la demanda interpuesta por la Authors Guild y la IPA contra Google, a raíz de la digitalización ilegal que esta compañía efectúo de material protegido por derechos de autor. 

Jens Bammel

 
ODAI: El Acuerdo genera un precedente legal porque por primera vez una decisión de una corte de los Estados Unidos involucra a ciudadanos que están por fuera de su territorio. ¿Cuál es su opinión sobre esta situación?

JB:
Tiene razón, este es un precedente legal importante. Por un lado, el Acuerdo es inusual en cuanto involucra derechohabientes de todas partes del mundo, porque a menos que ellos directamente opten por salirse, quedarán automáticamente incluidos. Por otro lado, estamos ante un caso especial en el cual se tratan situaciones inusuales como la de las obras huérfanas o la problemática de las bibliotecas. Así que cualquier solución va a ser inusitada y va a ponerse en cuestión o en tela juicio ante las leyes de derecho de autor vigentes.
 
ODAI: ¿Google está creando un monopolio con la Propuesta de Acuerdo?

JB:
Hay personas que afirman que la propuesta de Acuerdo le da a Google una delantera importante, ya que esta compañía ha ganado mucho terreno en la digitalización, ventas en línea y distribución de obras. Al mismo tiempo, hay personas que afirman que el Acuerdo apoya a Google para que le haga contrapeso a Amazon y a su plataforma de libros denominada Kindle.

Precisamente sobre este tema hay cláusulas del Acuerdo que están siendo investigadas por el Departamento de Justicia de los Estados Unidos, pero en términos generales hay varias opiniones.
 
 
ODAI: ¿Cuáles son las diferentes posiciones al interior de la IPA sobre la Propuesta de Acuerdo?

JB:
Las opiniones son menos visibles y menos variadas de lo que podría parecer en un principio. Definitivamente para algunas editoriales es un acuerdo desafortunado. Sin embargo, las personas que apoyan más el Acuerdo son las que perderán más si la propuesta fracasa. Mientras que quienes pelean más por el tema son las personas que en sus países están esforzándose por encontrar vías de digitalización alternativas.
 
A pesar de ser una decisión desafortunada y que todo mundo siente que pierde algo con ello, la gente sí ve las ventajas. Por ejemplo, hay una fecha límite que es el 5 de enero de 2009, (por lo cual los libros publicados después de esta fecha no podrán ser digitalizados por Google). Así que a partir de allí, los editores tendrán más experiencia con la situación que precedió y será más clara la relación con los editores y los autores.


ODAI:
¿Cuál será el papel de las sociedades de gestión colectiva?

JB:
El acuerdo de Google es muy complejo. Por un lado, se le tiende a decir a las editoriales que tarde o temprano tendrán que aprender sobre el acuerdo. Pero al mismo tiempo es difícil decirles a las editoriales pequeñas que vayan reuniendo personas con las mismas condiciones que ellas en la China, Japón o en cualquier otro país del mundo.

He ahí donde juegan un papel importante las sociedades de gestión colectiva o un agente similar. En Alemania, por ejemplo, la legislación ha privilegiado a las sociedades de gestión colectiva para tratar estos temas, en vez de ceñir la responsabilidad a las editoriales. Ahora la Vgwort (Verwertungsgesellschaft WORT, la sociedad de gestión de derechos reprográficos de ese país) tiene la autorización para gestionar los derechos de los autores de Alemania.


ODAI:
¿Qué recomendaciones le da a los editores de Iberoamérica?

JB:
No me atrevo hacer recomendaciones para los editores o los autores, más allá de que se familiaricen con el acuerdo, se enteren de los detalles de éste e investiguen si sus obras están digitalizadas.

Ellos deberían limpiar su sótano con el objetivo de verificar para cuáles de las obras que han publicado en los últimos cien años o menos vale la pena liberar los derechos. El hecho es tomar una decisión frente a la propuesta de Acuerdo.

 
ODAI: En Estados Unidos se van a cobrar impuestos sobre el 33% de los ingresos que obtengan los autores y editores por las ventas de sus obras. Luego, cuando estos recursos se trasladen al Registro de Libros y posteriormente a América Latina, también habrá imposición tributaria, ¿se han pensado mecanismos para evitar la doble tributación?

JB:
Es imposible evitar la doble tributación. No podemos hacer nada para evitar el pago de impuestos, es que vivimos en una globalización y es imposible evitarlo Fin